5 C'est ainsi qu'il
parvint dans une ville de Samarie appelée Sychar, non loin de la terre
donnée par Jacob à son fils Joseph,
6 là même où se trouve le puits de Jacob. Fatigué
du chemin, Jésus était assis tout simplement au bord du puits.
C'était environ la sixième heure.
7 Arrive une femme de Samarie pour puiser de l'eau. Jésus lui dit: "Donne-moi
à boire."
8 Ses disciples, en effet, étaient allés à la ville pour
acheter de quoi manger.
9 Mais cette femme, cette Samaritaine, lui dit: "Comment? Toi, un Juif,
tu me demandes à boire à moi, une femme samaritaine!" Les
Juifs, en effet, ne veulent rien avoir de commun avec les Samaritains.
10 Jésus lui répondit: "Si tu connaissais le don de Dieu
et qui est celui qui te dit: Donne-moi à boire, c'est toi qui aurais
demandé et il t'aurait donné de l'eau vive."
11 La femme lui dit: "Seigneur, tu n'as pas même un seau et le puits
est profond; d'où la tiens-tu donc, cette eau vive?
12 Serais-tu plus grand, toi, que notre père Jacob qui nous a donné
le puits et qui, lui-même, y a bu ainsi que ses fils et ses bêtes?"
13 Jésus lui répondit: "Quiconque boit de cette eau-ci aura
encore soif;
14 mais celui qui boira de l'eau que je lui donnerai n'aura plus jamais soif;
au contraire, l'eau que je lui donnerai deviendra en lui une source jaillissant
en vie éternelle."
15 La femme lui dit: "Seigneur, donne-moi cette eau pour que je n'aie plus
soif et que je n'aie plus à venir puiser ici."
16 Jésus lui dit: "Va, appelle ton mari et reviens ici."
17 La femme lui répondit: "Je n'ai pas de mari."
18 Jésus lui dit: "Tu dis bien: Je n'ai pas de mari; tu en as eu
cinq et l'homme que tu as maintenant n'est pas ton mari. En cela tu as dit vrai."
19 -"Seigneur, lui dit la femme, je vois que tu es un prophète.
20 Nos pères ont adoré sur cette montagne et vous, vous affirmez
qu'à Jérusalem se trouve le lieu où il faut adorer."
21 Jésus lui dit: "Crois-moi, femme, l'heure vient où ce
n'est ni sur cette montagne ni à Jérusalem que vous adorerez le
Père.
22 Vous adorez ce que vous ne connaissez pas; nous adorons ce que nous connaissons,
car le salut vient des Juifs.
23 Mais l'heure vient, elle est là, où les vrais adorateurs adoreront
le Père en esprit et en vérité; tels sont, en effet, les
adorateurs que cherche le Père.
24 Dieu est esprit et c'est pourquoi ceux qui l'adorent doivent adorer en esprit
et en vérité."
25 La femme lui dit: "Je sais qu'un Messie doit venir-celui qu'on appelle
Christ. Lorsqu'il viendra, il nous annoncera toutes choses."
26 Jésus lui dit: "Je le suis, moi qui te parle."
27 Sur quoi les disciples arrivèrent. Ils s'étonnaient que Jésus
parlât avec une femme; cependant personne ne lui dit "Que cherches-tu?"
ou Pourquoi lui parles-tu?
28 La femme alors, abandonnant sa cruche, s'en fut à la ville et dit
aux gens:
29 "Venez donc voir un homme qui m'a dit tout ce que j'ai fait. Ne serait-il
pas le Christ?"
30 Ils sortirent de la ville et allèrent vers lui.
31 Entre-temps, les disciples le pressaient: "Rabbi, mange donc."
32 Mais il leur dit: "J'ai à manger une nourriture que vous ne connaissez
pas."
33 Sur quoi les disciples se dirent entre eux: "Quelqu'un lui aurait-il
donné à manger?"
34 Jésus leur dit: "Ma nourriture, c'est de faire la volonté
de celui qui m'a envoyé et d'accomplir son oeuvre.
35 Ne dites-vous pas vous-mêmes: Encore quatre mois et viendra la moisson?
Mais moi je vous dis: levez les yeux et regardez; déjà les champs
sont blancs pour la moisson!
36 Déjà le moissonneur reçoit son salaire et amasse du
fruit pour la vie éternelle, si bien que celui qui sème et celui
qui moissonne se réjouissent ensemble.
37 Car en ceci le proverbe est vrai, qui dit: L'un sème, l'autre moissonne.
38 Je vous ai envoyés moissonner ce qui ne vous a coûté
aucune peine; d'autres ont peiné et vous avez pénétré
dans ce qui leur a coûté tant de peine."
39 Beaucoup de Samaritains de cette ville avaient cru en lui à cause
de la parole de la femme qui attestait: "Il m'a dit tout ce que j'ai fait."
40 Aussi, lorsqu'ils furent arrivés près de lui, les Samaritains
le prièrent de demeurer parmi eux. Et il y demeura deux jours.
41 Bien plus nombreux encore furent ceux qui crurent à cause de sa parole
à lui;
42 et ils disaient à la femme: "Ce n'est plus seulement à
cause de tes dires que nous croyons; nous l'avons entendu nous-mêmes et
nous savons qu'il est vraiment le Sauveur du monde."
| Les aquarelles ont été réalisées par le Père Edouard Stevens, lorsqu'il était curé de Glabais en Belgique. Les textes sont tirés de son livre "Le chemin du retour", Editions Marie-Médiatrice Genval. |
Pour consulter toutes les aquarelles publiées sur le site: |