13 Et voici que, ce
même jour, deux d'entre eux se rendaient à un village du nom d'Emmaüs,
à deux heures de marche de Jérusalem.
14 Ils parlaient entre eux de tous ces événements.
15 Or, comme ils parlaient et discutaient ensemble, Jésus lui-même
les rejoignit et fit route avec eux;
16 mais leurs yeux étaient empêchés de le reconnaître.
17 Il leur dit: "Quels sont ces propos que vous échangez en marchant?"
Alors ils s'arrêtèrent, l'air sombre.
18 L'un d'eux, nommé Cléopas, lui répondit: "Tu es
bien le seul à séjourner à Jérusalem qui n'ait pas
appris ce qui s'y est passé ces jours-ci!" -
19 "Quoi donc?" leur dit-il. Ils lui répondirent: "Ce
qui concerne Jésus de Nazareth, qui fut un prophète puissant en
action et en parole devant Dieu et devant tout le peuple:
20 comment nos grands prêtres et nos chefs l'ont livré pour être
condamné à mort et l'ont crucifié;
21 et nous, nous espérions qu'il était celui qui allait délivrer
Israël. Mais, en plus de tout cela, voici le troisième jour que
ces faits se sont passés.
22 Toutefois, quelques femmes qui sont des nôtres nous ont bouleversés:
s'étant rendues de grand matin au tombeau
23 et n'ayant pas trouvé son corps, elles sont venues dire qu'elles ont
même eu la vision d'anges qui le déclarent vivant.
24 Quelques-uns de nos compagnons sont allés au tombeau, et ce qu'ils
ont trouvé était conforme à ce que les femmes avaient dit;
mais lui, ils ne l'ont pas vu."
25 Et lui leur dit: "Esprits sans intelligence, coeurs lents à croire
tout ce qu'ont déclaré les prophètes!
26 Ne fallait-il pas que le Christ souffrît cela et qu'il entrât
dans sa gloire?"
27 Et, commençant par Moïse et par tous les prophètes, il
leur expliqua dans toutes les Ecritures ce qui le concernait.
28 Ils approchèrent du village où ils se rendaient, et lui fit
mine d'aller plus loin.
29 Ils le pressèrent en disant: "Reste avec nous car le soir vient
et la journée déjà est avancée." Et il entra
pour rester avec eux.
30 Or, quand il se fut mis à table avec eux, il prit le pain, prononça
la bénédiction, le rompit et le leur donna.
31 Alors leurs yeux furent ouverts et ils le reconnurent, puis il leur devint
invisible.
32 Et ils se dirent l'un à l'autre: "Notre coeur ne brûlait-il
pas en nous tandis qu'il nous parlait en chemin et nous ouvrait les Ecritures?"
33 A l'instant même, ils partirent et retournèrent à Jérusalem;
ils trouvèrent réunis les Onze et leurs compagnons,
34 qui leur dirent: "C'est bien vrai! Le Seigneur est ressuscité,
et il est apparu à Simon."
35 Et eux racontèrent ce qui s'était passé sur la route
et comment ils l'avaient reconnu à la fraction du pain.
| Les aquarelles ont été réalisées par le Père Edouard Stevens, lorsqu'il était curé de Glabais en Belgique. Les textes sont tirés de son livre "Le chemin du retour", Editions Marie-Médiatrice Genval. |
Pour consulter toutes les aquarelles publiées sur le site: |