DERAEDT, Lettres, vol. 3, p.262

22 jul 1860 Nîmes TISSOT Paul-Elphège aa

Lettres d’obédience pour Brisbane.

Informations générales
  • DR03_262
  • 1414
  • DERAEDT, Lettres, vol. 3, p.262
  • Orig.ms. ACR, AK 407; T.D. 33, n. 8, p. 303 (pour la première partie du document seulement). Les signatures seules sont de la main du P. d'Alzon.
Informations détaillées
  • 1 MISSION D'AUSTRALIE
    2 CUSSE, RENE
    2 QUINN, JAMES
    3 BRISBANE
    3 NIMES
  • Au Père Paul Tissot
  • TISSOT Paul-Elphège aa
  • [Nîmes, le 22 juillet 1860].
  • 22 jul 1860
  • Nîmes
La lettre

ln nomine Domini nostri Jesu Christi. Amen.

Fr. Emmanuel d’Alzon, praepositus generalis Congregationis B.M.V. in coelos assumptae, dilecto nobis in Christo R.P. Paulo Tissot, sacerdoti nostrae Congregationis, salutem et benedictionem in Domino.

Christus Dominus sanctorum via, post se venientes dirigens, dum seipsos abnegare docuit, alienis motibus ambulare suasit, perfectam hanc doctrinam sequentes religionum professores, [qui] sibi renunciantes superiorum ductu, divino tamquam indice progrediuntur. Tibi igitur a nobis Brisbanum misso, obedientiam ducem dedimus, nostram benedictionem comitem adjungimus, et praesentes, quibus te sacramentis conficiendis et recipiendis idoneum, et tamquam pauperem fidelium charitati commendamus, dedimus, et subsignavimus. Nemausi, in conventu nostro Assumptionis, die 22 julii, anno salutis 1860.

Benedicat et ducat te Deus Pater, et Filius, et Spiritus Sanctus. Amen.

E.D'ALZON, s.g.
Notes et post-scriptum
In nomine Domini nostri Jesu Christi. Amen.|Fr. Emmanuel d'Alzon, Praepositus generalis Congregationis B.M.V. in coelos assumptae, dilecto nobis in Christo R.P. Paulo Tissot sacerdoti nostrae Congregationis, salutem et benedictionem in Domino.|Benedictus Dominus, qui nostro saeculo multam in messem plurimos conducit operarios, et benedicti operarii, qui a Domino vocati labori se dedicant Evangelico, spargendisque seminibus et colligendis(1) messibus insudare non renuunt. Ad hujus operis (verbi nempe divini dispensationem) te selectum ex morum probitate, zelo et scientia credimus, ideoque te ad eam agri Domini partem urgemus, quam in sua Dioecesi Illustrissimus ac Reverendissimus Episcopus Brisbanensis designavit excolendam.|Exhibe teipsum verum Dei ministrum, in virtutibus multis, doce verbis et exemplo, sacramentorum gratiam excipe et distribue, ut cum exultatione fructus uberos Domino, proximo et tibi collegas.|I et praedica, in nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti. Amen.|Datum Nemausi, in conventu nostro Assumptionis, die 22a Julii, anno salutis 1860(2).|E.D'ALZON, s.g.1. Le texte porte *colligendi*.
2. Ce document est de l'écriture du P. Cusse. Il est évident que le P. d'Alzon à ce moment n'avait pas l'esprit à composer de beaux textes latins comme ceux-là. Par contre le P. Cusse était tout à fait capable de rédiger un tel texte. Il affectionnait ce genre de choses et se piquait notamment de droit canon. Le texte a-t-il été remis au P. Tissot ? Il n'a pas l'air en tout cas d'avoir traversé deux fois l'océan.