DERAEDT, Lettres, vol.5 , p. 137

13 sep 1864 Nîmes GALABERT Victorin aa

Il lui enverra très probablement les mille francs. – Non seulement il l’autorise à préparer l’école normale des petits Bulgares, mais il le lui ordonne. – Son dictionnaire bulgare.

Informations générales
  • DR05_137
  • 2313
  • DERAEDT, Lettres, vol.5 , p. 137
  • Orig.ms. ACR, AJ 123; D'A., T.D. 32, n. 123, p. 106.
Informations détaillées
  • 1 ACHAT DE TERRAINS
    1 BULGARES
    1 CONGREGATION DE LA PROPAGANDE
    1 ECOLES ASSOMPTIONNISTES D'ORIENT
    1 JARDINS
    1 LIVRES DE CLASSE
    1 MALADIES
    1 PUBLICATIONS
    1 RESSOURCES FINANCIERES
    1 SAGESSE HUMAINE
    1 VOEU D'OBEISSANCE
    2 CANOVA, ANDREA
    2 SAUGRAIN, HIPPOLYTE
    3 PHILIPPOPOLI
  • AU PERE VICTORIN GALABERT
  • GALABERT Victorin aa
  • Nîmes, le 13 sept[embre] 1864.
  • 13 sep 1864
  • Nîmes
  • Evêché|de Nîmes
La lettre

Cher ami,

Ma censée maladie m’oblige d’être court. Remerciez Mgr Canova de ses bontés. Si vous êtes bien sage, je vous enverrai très probablement les 1.000 francs en question(1); mais vous n’en direz rien au P. Hippolyte, cela lui fendrait le coeur. Je me les procurerai.

Je vous donne non seulement mon autorisation, mais si cela peut vous engager à l’oeuvre plus ardemment, je vous ordonne au nom de l’obéissance de préparer l’Ecole normale des petits Bulgares(2). Quand votre dictionnaire sera fait, j’espère que nous le ferons publier à l’Imprimerie impériale ou à la Propagande(3). Faites-le avec soin, parce qu’il faut fixer cette langue et que le Dictionnaire y contribuera.

Adieu. Je ne puis pas écrire aujourd’hui. Totus tibi.

E.D'ALZON.
Notes et post-scriptum
1. Le 12 août, le P. Galabert avait demandé au P. d'Alzon la permission de "chercher aux portes de Philippopoli un petit terrain que nous pourrions transformer en jardin et qui nous servirait de but de promenade, car dans ce pays déboisé, il est difficile de trouver un lieu pour aller se promener, et je vous demanderai pour cela mille francs seulement..."
2. Projet soumis au P. d'Alzon le 26 août.
3. "Je transcris sur un cahier et par ordre alphabétique, les mots bulgares que j'avais recueillis une première fois sur des feuilles volantes. J'en suis déjà à la moitié et avant six mois j'espère avoir fini; et j'aurai par ordre alphabétique à peu près tous les mots de cette langue avec leur signification française. Il est vrai qu'il y aura un grand nombre d'erreurs, mais je les corrigerai peu à peu..." (lettre du 26 août).