OEUVRES SPIRITUELLES EDITEES|MEDITATIONS SUR LA PERFECTION RELIGIEUSE|MEDITATIONS POUR LE CAREME

Informations générales
  • OEUVRES SPIRITUELLES EDITEES|MEDITATIONS SUR LA PERFECTION RELIGIEUSE|MEDITATIONS POUR LE CAREME
  • MARDI DE LA DEUXIEME SEMAINE DE CAREME
    [SUR L'EVANGILE DE LA FERIE: Matth. XXIII, 1-12]
  • Méditations sur la Perfection Religieuse pour les Augustins de l'Assomption. Paris, 1925, I, p. 225-227.
  • CO 6-7
Informations détaillées
  • 1 BEAUTE DE JESUS-CHRIST
    1 CAREME
    1 CLERGE
    1 HYPOCRISIE
    1 MORTIFICATION CORPORELLE
    1 RECHERCHE DE LA PERFECTION
    1 SAINTETE DE L'EGLISE
    2 BALAAM
    2 CAIPHE
    2 MATTHIEU, SAINT
    2 MOISE
    2 PIERRE, SAINT
  • 1875
La lettre

« Super cathedram Moïsi sederunt scribae et pharisaei. Omnia ergo quaecumque dixerunt vobis servate et facite; secundum vero opera eorum nolite facere: dicunt enim et non faciunt. -Les scribes et les pharisiens sont assis sur la chaire de Moïse. Observez donc et faites tout ce qu’ils vous disent, mais n’agissez pas selon leurs oeuvres, car ils disent et ils ne font pas. »

I. Effrayante sentence que celle-là! Effrayante pour les prédicateurs et pour tous ceux qui, dans l’Eglise de Dieu, sont chargés d’enseigner. « Dicunt et non faciunt: Ils disent et ils ne font pas. » Ah! que ces paroles sont terribles pour tous les ouvriers apostoliques, et que je dois rentrer en moi-même en les comparant à ces autres paroles sorties encore de la bouche du Sauveur: De ore tuo te iudico, serve nequam(1).

II. D’autre part, quelle bonté admirable du Sauveur de donner cette grande preuve de la divinité de l’Eglise: que l’indignité de ses ministres ne l’atteindra pas dans son fonds. Le clergé aura beau se dégrader, l’Eglise subsistera toujours. La vertu de la chaire de Pierre sera toujours là, comme sous l’ancienne Loi la chaire de Moïse. Et la contradiction entre la prédication des prêtres et leurs exemples portera un cachet tel, que les foules pourront ne pas l’apercevoir, mais elle frappera les esprits clairvoyants. C’est l’ânesse de Balaam parlant à son maître. C’est Caïphe prophétisant parce qu’il était le pontife de l’année. Cum esset pontifex anni ilius(2).

III. On ne sait vraiment ce qu’il y a de mieux à faire: ou se taire, malgré la parole de l’Apôtre: Vae mihi est si non evangelizavero(3); ou parler quand on est indigne, comme ces scribes et ces pharisiens que désigne le Sauveur.

Il ne reste plus qu’à faire un retour sur moi et dire comme l’Apôtre: « Castigo corpus meum et in servitutem redigo, ne postquam aliis praedicaverim, ipse reprobus efficiar(4).

Notes et post-scriptum
1. "Je te juge par ta propre bouche, méchant serviteur." (Luc. XIX, 22.)
2. Ioan. XI, 51.
3. "Malheur à moi, si je n'annonce pas l'Evangile!" (I Cor. II, 16.)
4. "Je châtie mon corps et je le réduis en servitude, de peur qu'après avoir prêché aux autres je ne sois réprouvé moi-même." (I Cor. IX 27.)