OEUVRES SPIRITUELLES EDITEES.|TEXTES DIVERS PARUS DANS LES ECRITS SPIRITUELS.

Informations générales
  • ES-1105
  • OEUVRES SPIRITUELLES EDITEES.|TEXTES DIVERS PARUS DANS LES ECRITS SPIRITUELS.
  • CAREME DE 1874 (1)
    INSTRUCTIONS SUR LA VIE RELIGIEUSE.
    1. ESPRIT SURNATUREL
  • Ecrits Spirituels, p. 1105-1107.
  • CS 1; TD 46, P. 25-27.
Informations détaillées
  • 1 ENNEMIS DE L'EGLISE
    1 ESPRIT CHRETIEN
    1 ESPRIT D'INDIFFERENCE
    1 ESPRIT DE PECHE
    1 ESPRIT DIABOLIQUE
    1 ESPRIT SURNATUREL A L'ASSOMPTION
    1 IDEES DU MONDE
    1 IMITATION DE JESUS CHRIST
    1 LIBERTE
    1 MAUVAIS PRETRE
    1 SAINTETE DU CLERGE
    1 TENUE RELIGIEUSE
    1 TOLERANCE
    1 VERITE
    1 VIE RELIGIEUSE
    1 VIE SPIRITUELLE
  • 1874
  • Nîmes
La lettre

Différents esprits mènent l’homme:

L’esprit diabolique, dans les persécutions subies par l’Eglise, de la part des puissants. Nous nous trouvons en face d’autres ennemis que les puissants, les uns acharnés qui veulent écraser l’Infâme, les autres, gens habiles, qui répandent des idées antichrétiennes et contribuent à expulser Jésus-Christ. Ces hommes, conservateurs prétendus, nous les avons en face: il y a les inintelligents, que le diable prend à cause de leur bêtise, les vaniteux, les faibles, qui prêchent la tolérance des doctrines, danger très grand, parce qu’il est très perfide. Nunc saeviebat, nunc docet: professeur et journaliste.

L’esprit de charité diffère bien de cet esprit de tolérance. Le culte de la vérité, c’est l’affirmation de la vérité: Qui me confessus… La tolérance est, au contraire, la négation. C’est la source de la perte d’une foule d’âmes et un mal épouvantable. On entend souvent de ces hommes, modérés, aimables, doux, tolérants, pourvu qu’on apostasie la vérité. On abandonne alors le Pape et, à force de mensonges diplomatiques, on arrive à essayer de détruire l’Eglise. L’esprit surnaturel nous conduira peut-être en prison au nom de la tolérance diabolique.

Qui facit peccatum, servus est peccati. En notre temps de liberté, que d’hommes esclaves! La liberté ne donne pas le droit de faire le mal: on perd sa liberté par là. Nous sommes pécheurs modérés, commettant de petits péchés, et nous y restons par habitude: nous sommes esclaves. L’habitude du péché devient une tyrannie.

Esprit qui voit tout par les avantages humains. -Nécessité de préparer une nouvelle génération sacerdotale, parce que les idées humaines ont envahi les séminaires. Que de circonstances où, même dans la vie religieuse, on se laisse guider par des idées humaines! Alors arrivent la corruption du clergé et l’affadissement des peuples. Quelles sont nos idées? Le prêtre doit se conduire en saint, et non pas seulement en honnête homme; de même le religieux. -Il en résulte le vulgarisme, dans lequel on tombe nécessairement à la longue. Comme le diable, super pectus tuum gradieris… comedes terram. « Le diable est un être médiocre. » (Hello). Il rampe non seulement sur le ventre, mais sur la poitrine et sur le coeur.

L’esprit surnaturel se pose en face de ces esprits: Spiritus Domini replevit orbem terrarum. Tout le monde peut donc le posséder; tant qu’on ne le chasse pas par le péché, on l’a en soi: Quicumque Spiritu Dei aguntur…

Il y a différentes formes:

1° Esprit chrétien reçu au baptême, qui développe en nous des motifs chrétiens d’agir. Il faut ramener cet esprit dans la société et c’est le devoir des catholiques dans le temps présent. Or, l’esprit du baptême est l’esprit du sang de Notre-Seigneur et des flammes de l’Esprit Saint, qui nous fera puiser nos mobiles dans la foi et dans la pensée que Dieu nous a créés pour lui. Mais il y a plusieurs demeures: mansiones multae; plusieurs hiérarchies d’anges: il faut aspirer aux plus hautes.

2° Esprit de perfection. C’est le plus haut degré de l’esprit surnaturel. Il y a un faux esprit de perfection; le vrai consiste dans ces mots: Estote et vos perfecti, adressés à tous; Si vis perfectus esse, vade, vende omnia quae habes, adressés à quelques-uns. Ne pas être comme les apôtres: Nescitis cujus spiritus estis. Détachement: ne se laisser mouvoir que par ce qu’il y a de plus parfait en Notre-Seigneur; et cela dans chaque détail de la vie; nous arriverons à une perfection dont la mesure sera l’ardeur avec laquelle nous aurons imité Notre-Seigneur. C’est ainsi que le but du véritable religieux est Jésus-Christ: Mihi vivere Christus est. Mettre de plus en plus de la vie de Jésus-Christ, difficile, mais magnifique, afin de comprendre ces autres paroles: Cum apparuerit vita nostra Christus.

Notes et post-scriptum
1. Notes d'auditeur.