[Sermons et fragments de sermons 1844-1854]

Informations générales
  • TD50.002
  • [Sermons et fragments de sermons 1844-1854]
  • [Fragments de sermon sur l'Ascension]
  • Orig.ms. BK4 et 5; T.D. 50, pp. 2-4.
Informations détaillées
  • 1 ASCENSION
    1 COMBATS DE L'EGLISE
    1 DESSEIN DE SALUT DE DIEU
    1 DIEU LE PERE
    1 ESPERANCE
    1 ETUDE DES MYSTERES DE JESUS CHRIST
    1 GLORIFICATION DE JESUS-CHRIST
    1 JESUS-CHRIST AUTEUR DE LA GRACE
    1 JESUS-CHRIST EPOUX DE L'AME
    1 JESUS-CHRIST MEDIATEUR
    1 JESUS-CHRIST MODELE
    1 LUTTE CONTRE LE PECHE
    1 PRIERE DE JESUS-CHRIST
    1 REDEMPTION
    1 REGNE
    1 SACERDOCE DE JESUS-CHRIST
    1 SACRIFICE DE JESUS CHRIST
    1 SATAN
    1 SAUVEUR
    1 SERMONS
    1 SUJETS DU ROYAUME
    1 TRIOMPHE DE L'EGLISE
    1 UNION A JESUS-CHRIST
    1 VERTUS DE JESUS-CHRIST
    2 EZECHIEL
  • 1844-1854
La lettre

[A]

L’Ascension de Jésus-Christ prouve la possibilité de la victoire sur la terre. Est le gage de son triomphe dans le ciel.

1. Possibilité de la victoire.

Je puis vaincre, parce que je puis compter sur la prière de Jésus-Christ monté au ciel. Semper vivens.

Je puis vaincre, parce que je suis sûr de la grâce que Dieu me promet en vue des mérites de son Fils.

Je puis vaincre parce que j’ai à faire à un ennemi vaincu.

Je puis vaincre car je ne suis sur la terre que pour vaincre au nom de Jésus-Christ.

2. Gage du triomphe.

La mission de Jésus-Christ sur la terre est la réparation. Elle commence sur la terre lorsqu’il a vaincu Satan; mais la gloire qu’il a acquise il veut la communiquer à ses frères.

1° parce qu’il est leur médiateur; 2° parce qu’il est leur cohéritier; 3° parce qu’il n’est qu’un avec eux.

La mission de Jésus-Christ sur la terre c’est la réparation du genre humain; mais cette réparation, il ne pouvait la consommer qu’en montant aux cieux; mais en y montant nous y voyons le gage de notre triomphe, parce que c’est un médiateur, parce que c’est notre frère, parce que nous ne faisons qu’un avec lui.

[B]

L’oeuvre du Sauveur des hommes est accomplie, il retourne vers son Père, mais gardez-vous de croire qu’il ne pense plus à nous. Dum naturam conditionem sideribus importavit, credentibus coelum patere posse monstravit; dum victorem mortis in coelestia elevavit, victoribus quo sequantur ostendit.

D’où je conclus que l’Ascension de Jésus-Christ était pour nous le gage et de notre victoire sur la terre et de notre triomphe dans le ciel.

Il entrait dans les desseins de Dieu que la perfection de son Eglise fût l’oeuvre du temps. Temple dont les pierres polies par les persécutions; vaisseau fendant les vagues pour arriver au port; armée qui n’arrivera à s’emparer du royaume que par de longs combats. Ego dispono vobis, sicut disposuit pater meus regnum. C’est là la solution du progrès de l’humanité, dont le modèle est Jésus-Christ glorieux. Fide intelligimus aptata esse saecula Verbo Dei. – Ego dispono vobis sicut disposuit mihi Pater meus regnum. Il faut que les destinées de l’épouse soient en tout les mêmes que celles de l’époux: il a souffert, elle souffrira; il a combattu, elle combattra; mais c’est ce qui fait son espérance, car si l’époux a lutté, il a vaincu et l’épouse vaincra. Car remarquez-le, elle n’est laissée sur la terre que pour achever l’oeuvre de l’époux qui est maintenant assis à la droite du Père. De coetero expectans donec ponantur inimici ejus scabellum pedum ejus. Il n’attendra pas en vain et ce sera par l’Eglise que ses ennemis seront terrassés, et voilà le premier motif d’espérance dans sa victoire. Jésus-Christ du haut de son trône l’attend et c’est à nous à la remporter. Cette victoire sera gagnée par l’Eglise; nous vaincrons avec elle, si nous combattons avec elle. De coetero expectans. Mais qu’est-ce à dire, le Christ n’a-t-il pas vaincu? Oui, il a vaincu. Christus ascendens in altum, captivam duxit captivitatem. Il nous attire après lui; esclave, il emporte les chaînes. Ecoutez encore: Expolians principatus et potestates, traduxit confidenter palam triumphans in semetipso. Les voyez-vous les chefs de nos ennemis entraînés, vaincus à son char de triomphe, et nous douterions qu’après l’ignominie du triomphe ils ne pourront être vaincus par nous. Mais direz-vous, ils l’ont été par la force d’un Dieu et il se retire. Ah, que dites-vous? Il vous est avantageux que je m’en aille. Pourquoi? Afin que je vous envoie ma force, mon esprit. Mais ici, mes frères, il faut pénétrer encore plus avant dans la contemplation du mystère.

Le Christ est pontife, son sacrifice a été accepté, mais il faut qu’il aille le présenter lui-même: Christus assistens pontifex. Le voyez-vous s’élever vers les cieux. Pontifex excelsior coelis factus. Ah, je comprends pourquoi il monte. Semper vivens ad interpellandum pro nobis. Ezéchiel vit le fils de l’homme et il vit l’ancien des jours lui donner la puissance, la gloire et le royaume. Dedit ei potestatem et honorem et regnum; la puissance de triompher, la gloire dans le ciel pour le récompenser de son succès, le royaume sur nous tous et de plus son Père aussi nous aime et cet amour est sans cesse excité par la vue de son fils. Or, notre roi est dans le ciel afin de nous en montrer le chemin. Christus initiavit nobis viam novam et viventem, ne nous plaignons donc plus. Il va, mais pour revenir: Ego vado et iterum venio ad vos, pour être avec nous par sa grâce ici-bas, jusqu’à ce que nous soyons avec lui dans la gloire. Et c’est là ma seconde partie.

Notes et post-scriptum