Carême 1849. Cathédrale.

Informations générales
  • TD51.195
  • Carême 1849. Cathédrale.
  • 7. JESUS-CHRIST.
  • Orig.ms. BN11, pp. 259-263; T.D. 51, pp. 195-198.
Informations détaillées
  • 1 INCARNATION DE JESUS-CHRIST
    1 JESUS-CHRIST
    2 AUGUSTE, EMPEREUR
  • mars-avril 1849
  • Cathédrale de Nîmes.
La lettre

Talis enim erat illa susceptio, quae Deum hominem faceret, et hominem Deum. St Aug. de Trin., l. 1, n. 25.

Cum enim et boni et mali visuri sint judicium vivorum et mortuorum, procul dubio eum videre mali non poterunt, nisi secundum formam qua filius hominis, sed tamen in claritate in qua judicabit, non in himilitate in qua judicatus est. id. ibid. Caeterum, illam Dei formam in qua aequalis est Patri procul dubio impii non videbunt. id. ibid.

Sed huic veritati ut possetis acquiescere, humilitate opus erat quae cervici vestrae difficillime persuaderi potest. De civ. Dei, lib. 10, cap. 29. L’âme, l’intelligence peut-elle s’unir à Dieu, de telle sorte qu’elle soit tout entière sous son action? si elle le peut, le mystère de l’incarnation est résolu, car il ne s’agira plus que de connaître jusqu’où Dieu peut porter la plénitude de cette union.

An forte vos offendit inusitatus corporis partus ex virgine? Neque hoc debet offendere, imo potius ad pietatem suscipiendam debet adducere, quod mirabilis mirabiliter natus est. An vero quod ipsum corpus morte depositum, et in melius resurrectione mutatum, jam incorruptibile, neque mortale in superna subvexit?… Quid causae est cur, propter opiniones vestras, quas vos ipsi oppugnatis, christiani esse nolitis, nisi quia Christus humiliter venit, et vos superbi estis? De cv. Dei, lob. 10, cap. 29.

PLAN

Unus mediator Dei et hominum, homo Christus Jesus.

L’homme est tombé, incapable à jamais de se relever, sous le triple esclavage du péché, du démon, de la colère de Dieu.

D’autre part, besoin invincible du bonheur. Dieu le laissera-t-il dans cet état, examinons.

1.

Est-il possible qu’un Dieu se soit incarné?

On dit: pas possible, on ne comprend pas.

Eh! mon Dieu, l’objection est vieille, il faut la renverser une bonne fois.

Vous ne comprenez pas l’union de la nature divine avec la nature humaine, ni moi non plus. Comprenez-vous l’union de votre âme avec votre corps, pas davantage.

Mais il y a autre chose, c’est l’union du fini avec l’infini que vous ne comprenez pas. Suivons le raisonnement. Vous niez l’Eucharistie, vous niez la grâce, vous niez l’incarnation, vous niez la révélation, vous niez la création, vous niez la matière, vous niez l’esprit, vous niez tout, vous niez Dieu, vous arrivez à l’abîme de la perpétuelle négation.

Mais si vous êtes forcé d’admettre quelque chose, pourquoi pas la création, pourquoi pas la révélation, pourquoi par l’Incarnation? Demus Deum aliquid posse, quod nos fateamur non posse intelligere: in talibus rebus tota ratio facti est voluntas facientis. Vous comprenez que je n’ai pas à discuter avec vous de quelle manière J.C. a pu s’incarner.

Ceci mènerait trop loin. Du moment qu’il est possible qu’il se soit incarné, je n’ai plus qu’à examiner s’il s’est incarné réellement.

Or, tout fait doit être prouvé par des preuves analogues. Un fait divin veut des preuves divines. Prophéties sur J.C., prophéties de J.C., prophéties de ceux qui se rattachent à Jésus-Christ.

Miracles. Ne discutons pas sur les miracles. Vous sentez bien que toute objection contre un miracle est un sophisme. Or y a-t-il eu des miracles?

Les Juifs ne les ont pas niés.

Les païens pas davantage.

Expliquez-moi la conversion du monde sans les miracles, fait historique. Il ne s’agit pas d’une matière qui perd son origine dans les temps fabuleux, il s’agit du siècle d’Auguste.

2.

Etait-il convenable que le Christ s’incarnât?

1° Etablissons qu’il n’y avait à cela aucune nécessité.

2° Que Dieu eut pu sauver le monde par tout autre moyen, comme il eut pu ne pas le sauver du tout. – Mais il était très convenable qu’il s’incarnât.

1° parce qu’il est infiniment bon et qu’il doit chercher à se communiquer. Or quel moyen plus intime que l’incarnation? Il y devient notre ami, jam non dicam vos servos, vos amici mei estis.

2° Sa justice par le châtiment qui serait infligé pour la satisfaction du péché.

3° la sagesse dans l’invention du moyen.

4° la puissance dans le fait même de l’incarnation. Voilà du côté de Dieu.

1° quel moyen plus puissant de ramener la vérité et la foi, que la vérité même s’incarnât?

2° l’espérance et la confiance en un Dieu qui se rapproche ainsi.

3° l’amour dans le don que Dieu nous faisait.

4° la pratique de la vertu dans un pareil modèle.

5° contre le démon, il a vaincu et il sera vaincu; il a vaincu l’homme, il sera vaincu par un homme.

Il a trompé, et Dieu à sa manière le trompera. Il poussera les juifs à crucifier le Christ et en mourant le Christ triomphera de lui. Si enim cognovissent, numquam Dominum gloriae crucifixissent.

Réhabilitation de l’univers par Jésus-Christ.

In ipso condita sunt in coelis et in terra visibilia et invisibilia.

Quia in ipso complacuit omnem plenitudinem inhabitare – et per eum reconciliare omnia in ipsum, purificans per sanguinem crucis ejus sive quae in terris, sive quae in caelis sunt.

Notes et post-scriptum