[Cahier de] Notes sur la Passion.

Informations générales
  • TD52.005
  • [Cahier de] Notes sur la Passion.
  • 4. Persécutions.
  • Orig.ms. BX5, pp. 15-18; T.D. 52, pp. 5-6.
Informations détaillées
  • 1 MONDE ADVERSAIRE
    1 PASSION DE JESUS-CHRIST
    1 PERSECUTIONS
    2 PIERRE, SAINT
  • 1863
La lettre

Non turbetur cor vestrum.

Vado vobis parare locum.

Il y va par sa mort, ils y iront par le martyre.

Ego sum via, veritas et vita.

Ch. 15, v. 18: Si mundus vos odit, scitote quia me priorem odio habuit.

Utrumque mihi es, Domine Jesu, et speculum patiendi et praemium patientis. St B.

Il faut prendre au v. 16 du chap. 15.

Il y a l’enchaînement.

Posui vos, ut eatis, ils iront.

Haec mando vobis; ils conserveront la charité, mais pour continuer leur route et atteindre leur but, ils seront persécutés.

Pourquoi le monde ne connaît pas Jésus-Christ?

Parce qu’il ne se manifeste pas à lui. Et il ne se manifeste pas à lui, parce que le monde n’observe pas ses commandements.

Caractère de haine gratuite.

Caractère de témoignage, de force et d’amour.

Caractère des secours divins:

1. de haine, d’illusion, venit hora, de la part des persécuteurs, de témoignage, etc. de la part des disciples,

2. de protection et de triomphe de la part de Dieu.

16-21 Mulier cum parit…

Force accordée à la prière du chrétien par l’amour du Père, et couronnée par le triomphe de Jésus-Christ.

Confidite, ego vici…

Adhuc modicum, et mundus me jam videt. Cela se dit d’une personne dont les idées chrétiennes s’obscurcissent et qui finit par juger, blâmer, critiquer les personnes pieuses pour se justifier de ne plus voir J.C.

Ego elegi vos de mundo, propterea odit vos mundus.

Si quaeratur quomodo se diligat mundus perditionis, qui odit mundum redemptionis, diligit se utique falsa dilectione, non vera. St Aug.

Donc deux mondes, celui de la perdition et celui de la rédemption.

Ut impleatur sermo – odio habuerunt me gratis – arguitur [mundus] de peccato, quia in Christum non credit, et arguitur de justitia eorum qui credunt. Ipsa quippe fidelium comparatio, infidelium est vituperatio.

De judicio, en prêchant le jugement; voilà pourquoi le monde ne veut pas croire aux peines éternelles.

Confidite, ego vici mundum. Confiderunt et vicerunt. St Aug.

Pierre dans son amour dit: Seigneur, où allez-vous? Tu ne peux me suivre, répond Jésus, tu me suivras plus tard. – Tous ne peuvent supporter les mêmes épreuves; aux uns les unes, aux autres les autres.

Animam meam pro te ponam.

Crditis in Deum, et il me credite.

La foi est plus forte que toutes les épreuves. St Chrys.

Quo ego vado, et scitis, et viam scitis.

C’est bien simple, je vais au ciel par la croix, vous connaissez le chemin. – Eux ne sont pas satisfaits.

Ego sum via, veritas et vita; nemo venit ad patrem, nisi per me.

St Chrys. revient sans cesse à la transformation des chrétiens par le Saint-Esprit en face des persécutions, des tourments, de la mort. Ne dites pas: je suis dans un corps fragile; les saints n’en étaient-ils pas chargés?

Si de mundo essetis, mundus quod suum esset diligeret. Prenez donc le parti de ne pas être aimé du monde.

Honte d’être aimé du monde. St Chrys.

Notes et post-scriptum