[Notes pour des instructions de retraite pastorale vers 1866]

Informations générales
  • TD52.157
  • [Notes pour des instructions de retraite pastorale vers 1866]
  • 23bis. - Couronnement.
  • Orig.ms. BO1, pp. 231-237; T.D. 52, pp. 157-159.
Informations détaillées
  • 1 JESUS-CHRIST MODELE
    1 JUIFS
    1 MAUVAIS PRETRE
    1 MESSIE
    1 PASSION DE JESUS-CHRIST
    1 RETRAITES PASTORALES
    1 ROI DIVIN
    1 SACERDOCE DE JESUS-CHRIST
    1 SOUFFRANCE APOSTOLIQUE
    1 TRIOMPHE DE L'EGLISE
    2 CESAR
    2 ISAIE, PROPHETE
    2 JEAN, SAINT
    2 PILATE
    3 EDOM
    3 JERUSALEM
    3 JUDA, ROYAUME
  • vers 1866
La lettre

Ecce rex vester.

Voici le bouleversement des idées humaines. Jésus va être condamné à mort et je vous invite à son sacre. Voyons: 1° L’onction; 2° le couronnement; 3° la proclamation.

1° Onction.

Tunc apprehendit Pilatus Jesum, et flagellavit. Aucune huile ne pouvait être plus précieuse que son propre sang. Mais considérez: a) l’humiliation, le dépouillement; b) la douleur, la délicatesse de son corps.

Apprenez: a) l’humilité comme principe de cette royauté divine, à laquelle vous êtes appelé; b) le triomphe sur la vie des sens. J’entends Isaïe: Quis est iste qui venit de Edom? Calcavi eos in furore meo. Les Juifs furent foulés par Jésus-Christ à Jérusalem.

Et Saint Jean? Vestitus erat veste aspersa sanguine, et vocabatur nomen ejus verbum Dei. C’est par son sang qu’il reçoit l’onction, et le sang des martyrs uni au sien fait l’onction de son Eglise.

2° Couronnement.

Et milites plectentes coronam de spinis, imposuerunt capiti ejus. Et veniebant ad eum, et dicebant: ave, rex Judaeorum, et dabant ei alapas. Cela se reproduit de nos jours. – C’est atroce. Croyez-vous qu’il n’y ait pas quelque chose de plus atroce? Le prêtre sacrilège qui fléchit le genou et qui dit: Domine, non sum dignus, n’est-il pas plus coupable?

Si enim cognovissent, numquam dominum gloriae crucifixissent.

Couronne d’épines, manteau de pourpre, sceptre de roseau, tout imprégnés du sang de mon Dieu, je vous salue; vous êtes les vrais symboles du pouvoir de Jésus-Christ, du pouvoir sacerdotal.

3° Proclamation.

Pilate veut le sauver. Si hunc dimittis, non es amicus Caesaris. Omnis enim qui se regem facit, contradicit Caesari. – Système des Pharisiens.

Pilate sort, le conduit pro tribunali. Erat autem parasceve paschae, hora quasi sexta, et dicit Judaeis: Ecce rex vester. – Tolle, tolle; crucifigatur. – Regem vestrum crucifigam? Responderunt pontifices: Non habemus regem nisi Caesarem.

Le sceptre est sorti de la maison de Juda. O prêtres, vous le proclamez: c’est bien là le Messie qui porte sur son vêtement et sur sa cuisse: Rex regum, et dominus dominantium. Tremblons de tomber dans cette théologie d’une nouvelle espèce qui ne reconnaît que César.

Hunc ergo tradidit eis illum, ut crucifigeretur. – La royauté par l’ignominie, la souffrance, la mort. Sachons nous humilier, sachons souffrir, sachons mourir pour la royauté de Jésus-Christ.

Sic martyres formabantur ad omnia quae persecutores libuisset facere perferendo… Sic mundus non atrocitate pugnandi, sed humilitate patiendi vincebant. Sic illud granum multiplicandum seminabatur in horribili contumelia, ut mirabili pullularet in gloria. S. Augustin.

Notes et post-scriptum